Alle titels van alle Vrije Uitgevers!
Warning: Undefined array key "aantalboekenindb" in /home/admin/domains/vrijeuitgevers.nl/public_html/incl/titels.php on line 138
Warning: Undefined variable $skippages in /home/admin/domains/vrijeuitgevers.nl/public_html/zoektitels.php on line 75
<<< vorige 1 ... 32 33 34 35 36 37 ... 336 volgende >>>
Warning: Undefined variable $zoek_status in /home/admin/domains/vrijeuitgevers.nl/public_html/zoektitels.php on line 128
Warning: Undefined variable $zoek_status in /home/admin/domains/vrijeuitgevers.nl/public_html/zoektitels.php on line 129

Geen religieuze tekst is zo wereldwijd bekend als de Bergrede.
De Russische schrijver Tolstoj meende zelfs dat juist in de Bergrede
het christendom zuiver aan het woord kwam: pacifistisch, met
open oog voor de armen, bereid tot belangeloze inzet voor de
naaste en onbezorgd als de bloemen op het veld. Gandhi sloeg
eens de Bijbel open, natuurlijk precies bij de Bergrede, en zei
tegen de Engelse Lord Irwin: Als we zo leven, zijn de problemen
opgelost, niet alleen in onze beide landen maar in heel de wereld!
De universele ethische oriëntatie van de Bergrede is algemeen
bekend, maar geldt dit ook voor de joodse achtergronden? Dat
kon wel eens tegenvallen. Nogal wat studies willen juist aantonen
dat de Bergrede het jodendom telkens weer overstijgt.
In deze studie maakt Marcus van Loopik korte metten met deze gedachte.
Nederlandstalig | 1e Druk | 2011 | Hardback | 360 Pagina's | Mastix Press | Afmetingen: 218 x 139 x 38 mm | Gewicht: 726 gr.
€ 25,00 Consumenten: bestel hier
Boekhandels: bestel via Centraal Boekhuis

9781804840009 | € 19,99 | Leverbaar via CB
The year 2022 has been designated the Year of Romanticism in Poland. An even two hundred years have passed since the first publication of Adam Mickiewicz's Ballads and Romances - a collection of lyrics which has the same significance for Polish literature as Wordsworth and Coleridge's Lyrical Ballads has for the English. Poems of love, the supernatural, and the exotic, Mickiewicz's first volume of poetry achieved a level of sublimity that immediately set him at the head of all Polish writers - a position he sustained throughout his life with his lyrical, narrative, dramatic, and epic poetry, and which he continues to hold today. In cooperation with the Polish Cultural Institute of London, Glagoslav brings out an anniversary edition of Mickiewicz's Ballads and Romances in the English translation of Charles S. Kraszewski. The collection includes all the poems of the 1822 edition, plus the ballads added shortly before the poet's death to the 1852, Leipzig edition. This publication is generously supported by the Polish Cultural Institute in London.
Engelstalig | 1e Druk | 2022 | Paperback / softback | 306 Pagina's | Glagoslav Publications B.V. | Afmetingen: 229 x 152 x 14 mm | Gewicht: 258 gr.
€ 19,99 Consumenten: bestel hier
Boekhandels: bestel via Centraal Boekhuis

Balthazar In Justine kreeg de lezer het relaas voorgeschoteld van de jonge Engelse schrijver Darley, die zijn herinneringen aan zijn verhoudingen met Justine, de Joodse vrouw van de rijke Koptische bankier Nessim, en met Melissa, een cafédanseres, had opgetekend. Na de voltooiing van zijn boek zond Darley het manuscript naar zijn oude vriend Balthazar, die net als hij bevriend was met Nessim. In Balthazar stuurt het titelpersonage het manuscript terug aan Darley, voorzien van uitvoerig commentaar en nieuwe inzichten, waardoor zijn verhaal en visie op de gebeurtenissen in Alexandrië volledig overhoop gegooid worden. Darley geloofde bijvoorbeeld dat Justine van hem hield. 'Helemaal niet,' zegt Balthazar, 'ze had een affaire met jou en verraadde daarmee haar man, Nessim, maar al die tijd was ze verliefd op iemand anders. Jij was maar een rookgordijn voor een andere geliefde, namelijk Pursewarden, de beroemde Engelse schrijver. Waarom liet Pursewarden je geld na in zijn testament? Dat zal ik je nu vertellen.' Dit tweede deel van het Alexandrië-kwartet, Balthazar, is dus een correctie op en een uitbreiding van het eerste boek, Justine, zoals ook de – nog te verschijnen delen drie en vier – Mountolive en Clea dat zijn.
Nederlandstalig | 1e Druk | 2024 | Paperback / softback | 260 Pagina's | Uitgeverij Van Maaskant Haun | Afmetingen: 209 x 140 x 24 mm | Gewicht: 368 gr.
Uitverkocht

9789083402215 | € 11,99 | Leverbaar via CB
In Justine kreeg de lezer het relaas voorgeschoteld van de jonge Engelse schrijver Darley, die zijn herinneringen aan zijn verhoudingen met Justine, de Joodse vrouw van de rijke Koptische bankier Nessim, en met Melissa, een cafédanseres, had opgetekend. Na de voltooiing van zijn boek zond Darley het manuscript naar zijn oude vriend Balthazar, die net als hij bevriend was met Nessim. In Balthazar stuurt het titelpersonage het manuscript terug aan Darley, voorzien van uitvoerig commentaar en nieuwe inzichten, waardoor zijn verhaal en visie op de gebeurtenissen in Alexandrië volledig overhoop gegooid worden. Darley geloofde bijvoorbeeld dat Justine van hem hield. 'Helemaal niet,' zegt Balthazar, 'ze had een affaire met jou en verraadde daarmee haar man, Nessim, maar al die tijd was ze verliefd op iemand anders. Jij was maar een rookgordijn voor een andere geliefde, namelijk Pursewarden, de beroemde Engelse schrijver. Waarom liet Pursewarden je geld na in zijn testament? Dat zal ik je nu vertellen.' Dit tweede deel van het Alexandrië-kwartet, Balthazar, is dus een correctie op en een uitbreiding van het eerste boek, Justine, zoals ook de - nog te verschijnen delen drie en vier - Mountolive en Clea dat zijn.
Nederlandstalig | 1e Druk | 2024 | E-boek Epub | 300 Pagina's | Uitgeverij Van Maaskant Haun
€ 11,99 Consumenten: bestel hier
Boekhandels: bestel via Centraal Boekhuis

Wat als je leven van het ene op het andere moment drastisch verandert? Als het leven dat je had gekozen niet meer vanzelfsprekend is? In Bam! neemt Daphne Depassé je mee op haar authentieke en eigenwijze ontdekkingstocht, via kleurrijke kamers die symbool staan voor de veranderende perspectieven vanwaaruit ze de wereld bekijkt.
Als Daphne op een vrijdagmiddag de diagnose multiple sclerose (MS) krijgt, moet ze haar leven en toekomst opnieuw vormgeven. Ze gaat op onderzoek uit, leert en ontdekt. Ze verzint lifehacks en doet creatieve pogingen om nieuwe wegen te vinden, met dilemma’s, humor, zorg en stigma’s op haar pad. Uiteindelijk komt ze zo tot belangrijke inzichten – inzichten die haar de kans geven om haar leven terug te veroveren.
Bam! is een fascinerend en zeer waardevol boek voor iedereen die in het leven geconfronteerd wordt met onvermijdelijkheden en beperkingen. Voor iedereen, dus eigenlijk.
Daphne Depassé (1973) is kennismanager, onderzoeker en podcastmaker. Ze schreef eerder 15 praktijkverhalen over kennismanagement en Factor K. How to Make knowledge work. Daarnaast is ze grondlegger van de Plan B-methodiek en oprichter van denktank The Boosting Board.
Nederlandstalig | 1e Druk | 2023 | Paperback / softback | S2 Uitgevers | Afmetingen: 210 x 140 x 14 mm | Gewicht: 302 gr.
€ 19,00 bestel hier
Boekhandels: bestel rechtstreeks bij de uitgever, 06-15852969

Wat als je leven van het ene op het andere moment drastisch verandert? Als het leven dat je had gekozen niet meer vanzelfsprekend is? In Bam! neemt Daphne Depassé je mee op haar authentieke en eigenwijze ontdekkingstocht, via kleurrijke kamers die symbool staan voor de veranderende perspectieven vanwaaruit ze de wereld bekijkt.
Als Daphne op een vrijdagmiddag de diagnose multiple sclerose (MS) krijgt, moet ze haar leven en toekomst opnieuw vormgeven. Ze gaat op onderzoek uit, leert en ontdekt. Ze verzint lifehacks en doet creatieve pogingen om nieuwe wegen te vinden, met dilemma's, humor, zorg en stigma's op haar pad. Uiteindelijk komt ze zo tot belangrijke inzichten - inzichten die haar de kans geven om haar leven terug te veroveren.
Bam! is een fascinerend en zeer waardevol boek voor iedereen die in het leven geconfronteerd wordt met onvermijdelijkheden en beperkingen. Voor iedereen, dus eigenlijk.
Daphne Depassé (1973) is kennismanager, onderzoeker en podcastmaker. Ze schreef eerder 15 praktijkverhalen over kennismanagement en Factor K. How to Make knowledge work. Daarnaast is ze grondlegger van de Plan B-methodiek en oprichter van denktank The Boosting Board.
Nederlandstalig | 1e Druk | 2023 | Luisterboek : MP3 download | S2 Uitgevers
€ 15,00 Consumenten: bestel hier
Boekhandels: bestel via Centraal Boekhuis

Bambi, de animatiefilm van Walt Disney, staat iedereen nog op het netvlies. Maar deze kinderfilm was niet gebaseerd op een kinderboek. De Hongaars-Oostenrijks-Joodse auteur Felix Salten schreef Bambi bewust als een boek voor volwassenen. Salten wilde degenen, die in zijn tijd het 'terug naar de natuur' predikten, voor ogen houden dat die natuur geen zonnig paradijs of pretpark is, maar een levensgevaarlijke wereld waarin niet alleen de mens moet worden gevreesd. Deze originele tekst van Bambi, geschreven voor een volwassen publiek, wordt hier voor het eerst gepresenteerd in complete vertaling van Aly Knol.
Nederlandstalig | 1e Druk | 2014 | Paperback / softback | 160 Pagina's | ISVW Uitgevers | Afmetingen: 211 x 146 x 15 mm | Gewicht: 255 gr.
In prijs opgeheven (ramsj)

Uit de inleiding van auteur Anke Brus: ´Toen mijn kind geboren was, werd ik erg benieuwd naar andere bammoeders en bamkinderen. Hoe gaan zij om met het alleenstaand moederschap? Voor welke keuzes komen ze te staan? Is het een voordeel om het alleen te doen en wanneer is het zwaar? En hoe is het voor de kinderen om alleen een moeder te hebben? Hoe geven ze de donor een plek in hun leven?´ ´Omdat ik een antwoord zocht op deze vragen besloot ik een boek te schrijven over bammoeders en hun kinderen. Ik heb met talloze vrouwen en hun kinderen gesproken, een aantal van hen heb ik geïnterviewd voor dit boek. Zo ontdekte ik in iedere vrouw een stukje herkenning. Ik vond het prettig te ervaren dat er meer vrouwen zijn voor wie de kinderwens belangrijker is dan de behoefte aan een partner. In andere dingen herkende ik me niet waardoor ik mezelf beter bewust werd van mijn eigen keuzes. Een groot verschil tussen bammoeders onderling is hoe ze een donor gevonden hebben en of de donor nog een rol in hun leven speelt. Met veel interesse heb ik geluisterd naar de motivaties van de vrouwen om het op die manier te doen die bij hen past. De beste manier is alleen die manier waar jij als moeder achterstaat en die je dus goed kunt uitleggen naar je kind. Dan kan je kind alles een goede plek geven in zijn of haar leven. De bevestiging hiervan vond ik tijdens de interviews met de bamkinderen. Het meest bijzondere aan hen is dat het eigenlijk hele gewone kinderen zijn. Niet anders dan kinderen uit traditionele gezinnen, wel met een bijzonder verhaal dat hun leven op een positieve manier kan beïnvloeden. Ze zijn blij met hun bestaan en dat is het allerbelangrijkste. Uit hun verhalen blijkt dat als een bammoeder een goede moeder is, die het kind liefde en veiligheid biedt, de kinderen prima opgroeien.´
Nederlandstalig | 1e Druk | 2012 | Paperback / softback | 180 Pagina's | Uitgeverij van Brug | Afmetingen: 200 x 135 x 14 mm | Gewicht: 195 gr.
Trefwoorden: bam, kid, donor, ivf
€ 22,95 Consumenten: bestel hier
Boekhandels: bestel via Centraal Boekhuis
