Alle titels van alle Vrije Uitgevers!
<<< vorige 1 ... 224 225 226 227 228 229 ... 342 volgende >>>

Als de rijke Pieter L. het familiegraf te Middelharnis laat uitdiepen, wordt er een oude grafkelder ontdekt. Er zijn drie loden kisten overgebleven, waarvan er één een bijzondere sarcofaag bevat; daarin wordt naast zijn stamvader uit de zeventiende eeuw, ook een tinnen koker met allerlei documenten gevonden. Eén document vertelt het verhaal van een bijzondere reis waarbij het VOC schip dat zijn vroegere familie vervoert, wordt geroofd door Duinkerkse kapers. Een ander document in geheimtaal beschrijft de afloop van die reis en geeft de verblijfplaats van het toenmalige losgeld, dat inmiddels een grote waarde vertegenwoordigd. In een spannende zoektocht lijkt alles goed af te lopen, totdat Pieter een verschrikkelijke ontdekking doet. Dit is de derde thriller die Lotte Hendrickx in korte tijd heeft geschreven. Haar uitzonderlijke talent zorgt ervoor dat de lezer aan zijn stoel zit gekluisterd en door blijft lezen. Haar prachtig taalgebruik en de bijzondere humor geeft maakt deze thriller tot een ongekend hoogtepunt van de Nederlandse literatuur.
Nederlandstalig | 1e Druk | 2015 | Paperback / softback | 313 Pagina's | El Jeir | Afmetingen: 230 x 150 x 34 mm | Gewicht: 638 gr.
€ 20,50 Consumenten: bestel hier
Boekhandels: bestel via Centraal Boekhuis

Als Pieter L. het familiegraf te Middelharnis wil uitbreiden en daarom laat uitdiepen, stuiten de werkmensen op een verborgen grafkelder. Daar ontdekken zij drie loden doodskisten met gemummificeerde lichamen, waarvan één kist een bijzondere schat verbergt. Van de drie gemummificeerde lichamen is er één nog uitzonderlijk gaaf. Ook ontdekt Pieter dat een van die lichamen behoort aan de stamvader van zijn familie. In zijn kist liggen documenten verborgen. Eén document is in geheimtaal geschreven, waarvan Pieter de code niet kan ontcijferen. De ingehuurde behulpzame archeoloog en mummiedeskundige Prof. Botter blijkt erg nieuwsgierig.
Tijdens een bezoek aan zijn zoon in New York ontmoet Pieter een vrouw, die net als hij afstamt van een familie van VOC en WIC aandeelhouders. Rachel le Maire wordt verliefd op Pieter en zij besluiten zich te verloven. Dan gebeurt het ondenkbare....
Nederlandstalig | 1e Druk | 2014 | Paperback / softback | 230 Pagina's | El Jeir | Afmetingen: 231 x 149 x 24 mm | Gewicht: 431 gr.
€ 17,00 Consumenten: bestel hier
Boekhandels: bestel via Centraal Boekhuis

Als Pieter L. het familiegraf te Middelharnis wil uitbreiden en daarom laat uitdiepen, stuiten de werkmensen op een verborgen grafkelder. Daar ontdekken zij drie loden doodskisten met gemummificeerde lichamen, waarvan één kist een bijzondere schat verbergt. Van de drie gemummificeerde lichamen is er één nog uitzonderlijk gaaf. Ook ontdekt Pieter dat een van die lichamen behoort aan de stamvader van zijn familie. In zijn kist liggen documenten verborgen. Eén document is in geheimtaal geschreven, waarvan Pieter de code niet kan ontcijferen. De ingehuurde behulpzame archeoloog en mummiedeskundige Prof. Botter blijkt erg nieuwsgierig. Tijdens een bezoek aan zijn zoon in New York ontmoet Pieter een vrouw, die net als hij afstamt van een familie van VOC en WIC aandeelhouders. Rachel le Maire wordt verliefd op Pieter en zij besluiten zich te verloven. Dan gebeurt het ondenkbare....
Nederlandstalig | 1e Druk | 2015 | E-boek Epub | 226 Pagina's | El Jeir
€ 4,99 Consumenten: bestel hier
Boekhandels: bestel via Centraal Boekhuis

'Uit mijn verwarde gedachten heb ik deze nacht een plan gedestilleerd. Om te voorkomen dat het vervliegt als een half herinnerde droom neem ik mijn iPad om het vast te leggen. Dit is de eerste stap die ik zelf weer wil gaan zetten. Een stap waarvan ik zelf de richting bepaal.' Toen Vincent Cornelissen de diagnose ALS kreeg, wilde hij zich daar niet zomaar bij neerleggen. Was er voor hem nu zomaar een onvermijdelijk vervroegd einde afgekondigd? Was er geen oplossing? In dit boek laat Vincent Cornelissen zien hoe de onheilstijding die hem trof, juist levenskracht in hem losmaakte. Opgeschreven vanuit de gedachte dat misschien ook anderen daar iets aan hebben. Bij ieder hoofdstuk heeft hij een muzieksuggestie opgenomen die de bijpassende sfeer weergeeft. 'Vincent Cornelissen heeft dit boek gewijd aan het leven, niet aan de ziekte. Dat wekt bewondering, maar vooral plezier.' Jutta Chorus Journalist, schrijver van onder meer Beatrix. Dwars door alle weerstand heen. en Afri. Leven in een migrantenwijk. 'Fascinerend en inspirerend om te lezen hoe iedere keer als in het ziektebeeld een achteruitgang optreedt, Vincent vol optimisme creatief op zoek gaat naar alternatieven die de hardheid van de achteruitgang verzachten. Vol bewondering en emotie, lees je het boek in één keer uit!' Prof. Dr. Erik J.A. Scherder Hoogleraar neuropsychologie, verbonden aan de Vrije Universiteit in Amsterdam (VU), auteur van onder meer Singing in the Brain.
Nederlandstalig | 1e Druk | 2019 | E-boek Epub | 171 Pagina's | Uitgeverij Blooming
Trefwoorden: als; amyotrofische laterale sclerose; lou gehrig’s disease; spieren; spierziekte; zenuwstelsel; zenuwziekte; ziekte van charcot
€ 10,95 Consumenten: bestel hier
Boekhandels: bestel via Centraal Boekhuis

'Uit mijn verwarde gedachten heb ik deze nacht een plan gedestilleerd. Om te voorkomen dat het vervliegt als een half herinnerde droom neem ik mijn iPad om het vast te leggen. Dit is de eerste stap die ik zelf weer wil gaan zetten. Een stap waarvan ik zelf de richting bepaal.' Toen Vincent Cornelissen de diagnose ALS kreeg, wilde hij zich daar niet zomaar bij neerleggen. Was er voor hem nu zomaar een onvermijdelijk vervroegd einde afgekondigd? Was er geen oplossing? In dit boek laat Vincent Cornelissen zien hoe de onheilstijding die hem trof, juist levenskracht in hem losmaakte. Opgeschreven vanuit de gedachte dat misschien ook anderen daar iets aan hebben. Bij ieder hoofdstuk heeft hij een muzieksuggestie opgenomen die de bijpassende sfeer weergeeft. 'Vincent Cornelissen heeft dit boek gewijd aan het leven, niet aan de ziekte. Dat wekt bewondering, maar vooral plezier.' Jutta Chorus Journalist, schrijver van onder meer Beatrix. Dwars door alle weerstand heen. en Afri. Leven in een migrantenwijk. 'Fascinerend en inspirerend om te lezen hoe iedere keer als in het ziektebeeld een achteruitgang optreedt, Vincent vol optimisme creatief op zoek gaat naar alternatieven die de hardheid van de achteruitgang verzachten. Vol bewondering en emotie, lees je het boek in één keer uit!' Prof. Dr. Erik J.A. Scherder Hoogleraar neuropsychologie, verbonden aan de Vrije Universiteit in Amsterdam (VU), auteur van onder meer Singing in the Brain.
Nederlandstalig | 1e Druk | 2019 | Paperback / softback | 171 Pagina's | Uitgeverij Blooming | Afmetingen: 198 x 135 x 17 mm | Gewicht: 258 gr.
Trefwoorden: als; amyotrofische laterale sclerose; lou gehrig’s disease; spieren; spierziekte; zenuwstelsel; zenuwziekte; ziekte van charcot
Uitverkocht

9789083326917 | € 6,50 | Leverbaar via CB
De negenjarige Ferano Deugdzaam ziet er tegenop om te verhuizen naar de kleine woning op Abrabroki. Hij woont juist zo gezellig met zijn vader en moeder op Lelydorp, in het grote huis bij opa, oma en oom Jimmy. Dan breekt er ook nog een vervelende ziekte uit. De scholen worden gesloten en papa kan geen eten meer verkopen aan bedrijven. Als papa en Ferano de hele dag thuis moeten blijven, beginnen ze te kokkerellen. Samen openen ze het buurtrestaurant 'Ferry's Snack'. Daar komen de mensen van Abrabroki maar al te graag hun eten afhalen. De burrito bites van Ferano zijn een groot succes. Zijn vriendinnetje Faith weet de aandacht te ttrekken van een groter publiek voor zijn kookkunst. Dan gaan er nieuwe deuren open voor het gezin Deugdzaam.
Nederlandstalig | 1e Druk | 2023 | E-boek Epub | 90 Pagina's | Stichting Boekenportaal Suriname
€ 6,50 Consumenten: bestel hier
Boekhandels: bestel via Centraal Boekhuis

9789991480022 | € 12,50 | Leverbaar via CB
De negenjarige Ferano Deugdzaam ziet er tegenop om te verhuizen naar de kleine woning op Abrabroki. Hij woont juist zo gezellig met zijn vader en moeder op Lelydorp, in het grote huis bij opa, oma en oom Jimmy. Dan breekt er ook nog een vervelende ziekte uit. De scholen worden gesloten en papa kan geen eten meer verkopen aan bedrijven. Als papa en Ferano de hele dag thuis moeten blijven, beginnen ze te kokkerellen. Samen openen ze het buurtrestaurant 'Ferry's Snack'. Daar komen de mensen van Abrabroki maar al te graag hun eten afhalen. De burrito bites van Ferano zijn een groot succes. Zijn vriendinnetje Faith weet de aandacht te ttrekken van een groter publiek voor zijn kookkunst. Dan gaan er nieuwe deuren open voor het gezin Deugdzaam.
Nederlandstalig | 1e Druk | 2023 | Paperback / softback | 90 Pagina's | Stichting Boekenportaal Suriname | Afmetingen: 230 x 168 x 8 mm | Gewicht: 229 gr.
€ 12,50 Consumenten: bestel hier
Boekhandels: bestel via Centraal Boekhuis

Nederlandstalig | 1e Druk | 1997 | Paperback / softback | Wandelnet | Afmetingen: 210 x 126 x 6 mm | Gewicht: 133 gr.
Uitverkocht

Graafschapspad - wandelen in de Achterhoek, STREEKPAD 8 Is een prachtige wandelroute in een verrassend stuk Nederland. Een afwisselende voetreis door de IJsselvallei met fraaie Hanzestadjes en langs de Berkel, die weer de ruimte heeft gekregen om te meanderen. De Achterhoek met geurige bossen en coulisselandschappen waarbij het uitzicht steeds weer anders is. Maar de route toont ook het feodaal verleden dat in het landschap talloze getuigenissen heeft achtergelaten, van havezate tot landgoed en van stadswallen tot de watermolens van Borculo. De tocht komt door het kleinste stadje van Nederland: Bronkhorst, waar de tijd stil lijkt te hebben gestaan. U kunt ook een kijkje nemen in de nieuwe musea in o.a. Almen, Zutphen en Ruurlo. De route zorgt voor een flinke dosis avontuur, natuur en cultuur maar ook gezelligheid want in het pittoreske centrum van Doesburg wandelt u maar zo de oudste horecagelegenheid van ons land binnen. Goeie kans dat u hier getrakteerd wordt op een van de vele smakelijke volksverhalen over heksen en spoken. Kortom: het Graafschapspad biedt u alle ingrediënten voor een fantastische en onvergetelijke wandelreis.
Nederlandstalig | 2017 | Paperback / softback | 80 Pagina's | Wandelnet | Afmetingen: 211 x 127 x 6 mm | Gewicht: 111 gr.
Uitverkocht

Nederlandstalig | 4e Druk | 2025 | Paperback / softback | 84 Pagina's | Wandelnet | Afmetingen: 212 x 126 x 6 mm | Gewicht: 112 gr.
€ 17,00 Consumenten: bestel hier
Boekhandels: bestel via Centraal Boekhuis

9789493192096 | € 12,50 | Leverbaar via CB
Over Graf 521 Nadat rechercheurs Laura Mandemaker en Hans Dijkma ternauwernood aan de dood zijn ontsnapt, vinden zij een nieuwe standplaats. Daar worden ze vrijwel direct geconfronteerd met een totaal onverklaarbare zaak. In de vloer van een kathedraal worden twee verse lijken gevonden. Het team waarvan beide rechercheurs deel uitmaken, start een uitgebreid onderzoek naar de identiteit van de slachtoffers en de dader(s). Voordat ze zich de zaak eigen hebben gemaakt, dient zich een volgende dode aan. Laverend tussen spanningen binnen het team, henzelf en het onderzoek, naderen Laura en Hans de bizarre ontknoping. Over de auteur Zout op de friet? Het is een vraag die Franziska Weissenbacher al honderden keren heeft gesteld. Ze is allround medewerkster in een frietzaak/automatiek. In haar vrije tijd schrijft ze misdaadverhalen. Ze is getrouwd, moeder van twee dochters en vier zonen en oma van een groeiend aantal kleinkinderen.
Nederlandstalig | 1e Druk | 2021 | Paperback / softback | Neckar, Uitgeverij | Afmetingen: 210 x 146 x 23 mm | Gewicht: 452 gr.
€ 12,50 Consumenten: bestel hier
Boekhandels: bestel via Centraal Boekhuis

9789493192126 | € 5,99 | Leverbaar via CB
Over Graf 521 Nadat rechercheurs Laura Mandemaker en Hans Dijkma ternauwernood aan de dood zijn ontsnapt, vinden zij een nieuwe standplaats. Daar worden ze vrijwel direct geconfronteerd met een totaal onverklaarbare zaak. In de vloer van een kathedraal worden twee verse lijken gevonden. Het team waarvan beide rechercheurs deel uitmaken, start een uitgebreid onderzoek naar de identiteit van de slachtoffers en de dader(s). Voordat ze zich de zaak eigen hebben gemaakt, dient zich een volgende dode aan. Laverend tussen spanningen binnen het team, henzelf en het onderzoek, naderen Laura en Hans de bizarre ontknoping. Over de auteur Zout op de friet? Het is een vraag die Franziska Weissenbacher al honderden keren heeft gesteld. Ze is allround medewerkster in een frietzaak/automatiek. In haar vrije tijd schrijft ze misdaadverhalen. Ze is getrouwd, moeder van twee dochters en vier zonen en oma van een groeiend aantal kleinkinderen.
Nederlandstalig | 1e Druk | 2021 | E-boek Epub | 240 Pagina's | Neckar, Uitgeverij
€ 5,99 Consumenten: bestel hier
Boekhandels: bestel via Centraal Boekhuis

Grafgift is de daarde thriller met heufdinspecteur Freek Rossing in de heufdrol. In ien van de dreugste en hietste zomers van de leste jaoren giet een gezin uut Spijkenisse op fietsvekaansie in Drenthe. Onder de dikke vlinten van hunebed D26 vindt ze op een vrogge mörgen het lichaam van een jonge vrouw. Zij is omringd deur diggelgoed; potties en bekers zoas het Trechterbekervolk die metgaf an heur doden. Der bent bijkaans gien sporen en Freek Rossing stiet veur ien van de grootste uutdagings uut zien loopbaan. En twei dagen later zal e met zien femilie op vekaansie. Grafgift is een verhaal dat niet allent giet over het speurwark naor de daoder, maor ok over breuken carrières, vernedering, bezetenheid en schaamte. De pers over de veurige thrillers van Anne Doornbos: • De juryrapporten van de Streektaolpries van het Dagblad van het Noorden: - Dat het mogelijk is een uitstekende detective te schrijven in de streektaal bewijst De paddenvanger. - De Drentse Wallander is bezig met een mooi oeuvre rond dezelfde persoon. Echt Drents, en niet alleen waar het verhaal zich afspeelt, alles lijkt te kloppen. Vakwerk. (Over: De man die Russisch preut.) • Drents letterkundig tiedschrift Roet: Kurt Wallander tussen de hunebedden. Dialoog schrijven is een kunst die Anne Doornbos tot in de perfectie beheerst. Anne Doornbos (Erica, 1948) schref proza, poëzie, teniel- en liedteksten, veulal in het Drèents. Van hum verschenen de dichtbundels Een eerder laand en In nachten dat ik naost joe lig. Daornaost schreef e de verhalenbundels Dèenken an een zebra en Vremd volk. In 2018 verscheen zien eerste Drèentstaolige thriller, De paddenvanger, waormet e de Streektaolpries wun. In 2021 volgde een tweide thriller: De man die Russisch preut. Wieder is hij betrökken bij een koppel literaire projecten in de streektaol. Bijkaans al zien boeken haalden de körtliest van de Streektaolpries van het Dagblad van het Noorden.
Nederlandstalig | 1e Druk | 2023 | Paperback / softback | 376 Pagina's | Drentse Boek, Stichting Het | Afmetingen: 235 x 151 x 30 mm | Gewicht: 817 gr.
€ 19,95 Consumenten: bestel hier
Boekhandels: bestel via Centraal Boekhuis

Fré Cohen (1903-1943) was één van de meest vooraanstaande vormgevers van de Amsterdamse School. Haar werk is enorm veelzijdig. In haar boekomslagen, ex librissen, schilderijen, tekeningen, lithografieën en houtsnedes zien we hoe ze de vormentaal van de Amsterdamse School naar haar eigen hand zette. Haar ontwerpen, waarmee ze schoonheid beschikbaar wilde maken voor iedereen, dragen ook de idealen van de Amsterdamse School. Dit boek geeft een overzicht van haar leven en werk, en toont Fré Cohen in al haar verschillende gedaantes. Als feminist, als Joodse vrouw en als socialist, maar bovenal als uitzonderlijk getalenteerd kunstenares.
Nederlandstalig | 1e Druk | 2021 | Paperback / softback | 204 Pagina's | Museum Het Schip | Afmetingen: 297 x 241 x 18 mm | Gewicht: 1142 gr.
Trefwoorden: amsterdamse school; feminisme; fré cohen; kunst
€ 27,50 Consumenten: bestel hier
Boekhandels: bestel via Centraal Boekhuis

'Een zeldzame parel','Een juweeltje','Een prachtige verkenning van de wereld van verbeelding en creativiteit' zijn enkele reacties van lezers op dit boek dat wereldwijd - en nu ook in het Nederlands - vertaald is.
Gianni Rodari, de belangrijkste en meest geliefde Italiaanse kinderboekenschrijver van de vorige eeuw, deelt in dit inspirerende boek zijn trucjes om woorden en beelden in beweging te zetten. Al lezend word je overrompeld door de rijkdom en het enthousiasme van zijn denkbeelden over fantasie en verhalen. Hij laat zien hoe vanuit een woord of beeld, of ogenschijnlijk niet verwante woorden, verhalen kunnen ontstaan. Hoe je kunt variëren op bekende verhalen en hoe je de 'wat zou er gebeuren als...'-vraag kunt uitbuiten. Zijn aanpak is erop gericht de creativiteit van kinderen te voeden en hun zelfstandigheid en vrijheid in denken te bevorderen. In een levendige stijl beschrijft hij vele voorbeelden uit de (school)praktijk die hij koppelt aan zijn grote belezenheid op een veelheid van terreinen in wetenschap en kunst. Hij toont hoe de kinderfantasie ons helpt de werkelijkheid met nieuwe ogen te bekijken. Het grote respect voor de verbeelding van kinderen en het plezier om deze te stimuleren werken zo aanstekelijk dat de lezer - leerkrachten, opvoeders en verhalenvertellers - meteen aan de slag wil om met kinderen verhalen te gaan maken.
De Italiaanse kinderboekenschrijver Gianni Rodari (1920-1980) ontving in 1970 de Hans Christian Andersen-Award (ook wel de Nobelprijs voor jeugdliteratuur genoemd) voor zijn hele oeuvre. Deze tweejaarlijkse prijs is ingesteld door de International Board on Books for Young People, IBBY. Al vroeg in zijn schrijverscarrière vonden zijn jeugdboeken en kinderpoëzie een enthousiast publiek, ook buiten Italië. Zijn fantasierijke boeken blijven tot op de dag van vandaag geliefd over de hele wereld. Ook de Grammatica van de fantasie, zijn enige boek voor volwassenen naast zijn journalistieke werk, kent nog steeds nieuwe vertalingen en herdrukken. Dit is een duidelijk bewijs van de status 'klassieker' die het boek intussen heeft bereikt.
Enkele citaten uit het boek:
'Alle mogelijkheden van het woord moeten voor iedereen beschikbaar zijn.'
'Het plezier van de kinderen is het doel.'
'In elke fout ligt de potentie van een verhaal verborgen.'
'Als wij mensen willen leren denken, dan moeten we ze eerst leren verzinnen.'
'Kinderen vinden het fijn om problemen aan te pakken die groter zijn dan zijzelf. Dat is de enige methode die zij hebben om te groeien. En daar is geen twijfel over: zij willen vooral groeien.'
'En vertel mij niet dat het beter is om van glas ramen te maken en van chocola paaseieren in plaats van verhalen. Meer nog dan anders gaat in dit soort verhalen de fantasie als een schommel heen en weer tussen realiteit en de verbeelding. Ik denk dat dit heel nuttig is, onmisbaar zelfs, om tot de essentie van de werkelijkheid te komen en om deze te hervormen.'
'Verhalen en sprookjes, bestaand of verzonnen, zijn niet "alles" wat een kind nodig heeft. [...] Ze zijn juist nodig omdat ze op het eerste gezicht nergens toe dienen, net als poëzie en muziek, theater en sport. Ze helpen de hele mens.'
'De beslissende kennismaking tussen kinderen en boeken vindt plaats in de schoolbanken. Als die ontmoeting plaatsvindt in een creatieve situatie, waar het leven telt en niet het oefenen, dan zal er die smaak, die zin in lezen ontstaan.'
Nederlandstalig | 2e Druk | 2018 | Hardback | 192 Pagina's | tutti | Afmetingen: 190 x 140 x 22 mm | Gewicht: 306 gr.
€ 19,95 Consumenten: bestel hier
Boekhandels: bestel via Centraal Boekhuis

9789083425542 | € 23,99 | Leverbaar via CB
Een Nederlandse vrouw koopt een vervallen café in de Provence en sluit een pact met de misdaad. Fleur Blom dacht dat ze haar droom had gevonden in de Provence. Een eigen café: Petit Café du Bonheur. Een dorpsplein dat voelt als thuis. Een nieuwe liefde. Tot haar kelder het toneel wordt van een explosief conflict. Een corrupte burgemeester zet haar onder druk. Een internationale drugsdealer dreigt haar café tot de grond toe af te branden. In een dorp waar iedereen elkaar kent en niemand praat, staat Fleur alleen. Wanneer de dreiging dichterbij komt, heeft ze nog maar één kans: aankloppen bij de meedogenloze maffiaqueen van Marseille. Grand Café du Malheur is een razend spannende roman over liefde, macht en de moed om terug te vechten. Zelfs als dat betekent dat de regels gebroken moeten worden. Grand Café du Malheur is deel 2 uit de Valfleury-reeks. Los te lezen vervolg op Petit Café du Bonheur, het Zomerlezengeschenk 2026.
Nederlandstalig | 1e Druk | 2026 | Paperback / softback | 288 Pagina's | Gort Publishers | Afmetingen: 216 x 140 x 28 mm | Gewicht: 429 gr.
€ 23,99 Consumenten: bestel hier
Boekhandels: bestel via Centraal Boekhuis

9789083425580 | € 9,99 | Aangekondigd (moet nog verschjnen)
Fleur Blom dacht dat ze haar droom had gevonden in de Provence. Een eigen café: Petit Café du Bonheur. Een dorpsplein dat voelt als thuis. Tot haar kelder het toneel wordt van een explosief conflict. Een corrupte burgemeester zet haar onder druk. Een internationale drugsdealer dreigt haar café tot de grond toe af te branden. Grand Café du Malheur is een razend spannende roman over liefde, macht en de moed om terug te vechten. Zelfs als dat betekent dat de regels gebroken moeten worden. Zefstandig te lezen vervolg op het Zomerlezengeschenk 2026 Petit Café du Bonheur.
Nederlandstalig | 1e Druk | 2026 | E-boek Epub | Gort Publishers
€ 9,99 Aangekondigd (moet nog verschjnen)

9789491774034 | € 16,99 | Leverbaar via CB
Pip ziet de dingen anders. En dat is best lastig als hij wil helpen. Daarom vertelt Ode, de dichter, hem een verhaal over een kleine man met een bijzonder grote snor, die ten einde raad is, omdat hij zijn droom is kwijt geraakt. Wanneer Pip bovenop een enorme kist een kleine man ziet zitten, heeft deze wel een bijzonder grote snor. Zou Pip kunnen helpen bij het afmaken van het verhaal? Dit boek is ook zeer geschikt voor kinderen met dyslexie, door het speciale lettertype en het gebruik van kleur en vorm in de tekst. Want lezen is een feest voor elk kind!
Nederlandstalig | 1e Druk | 2013 | Hardback | 40 Pagina's | Eendagsvlieg, Uitgeverij | Afmetingen: 320 x 215 x 11 mm | Gewicht: 433 gr.
€ 16,99 Consumenten: bestel hier
Boekhandels: bestel via Centraal Boekhuis

Een twaalftal kinderverhalen, op christelijke grondslag, verteld door Hermanna... (Wie zij was is mij niet bekend. De enige Hermanna die terug te vinden is, kwam uit het zelfde tijdperk - eind 19e, begin 20ste eeuw - en was een textielfabrikant, bij overerving. Van haar is niet bekend of ze ook kinderverhalen schreef.) Braafheid en denken-aan-elkaar staan hoog in het vaandel en bij het lezen zou je toch stiekem weg verlangen naar een tijd waarin alles nog zo lief leek te zijn en waar mensen aan elkaar dachten in plaats van aan hun Smartphone. Met ruim tachtig fraaie illustraties van Jan Wiegman De uitgever
Nederlandstalig | 2016 | Paperback / softback | 98 Pagina's | Calbona Uitgeverij | Afmetingen: 210 x 148 x 10 mm | Gewicht: 158 gr.
Uitverkocht

Grasses, trees and the lovable grouch of the Lowlands For many years, no one knew the Dutch writer A.L. Snijders (b. 1937). But in 2001 he started writing zkv's, very short stories. He sent them to his children and some friends, not thinking about publication. Now, fifteen years later, we have about 2,500 zkv's ('zeer korte verhalen'), collected in ten books. Some of them were translated into German and published (by Reclam Verlag) but English translations were not available. Until-in 2011-the American writer Lydia Davis read some of his stories. Davis, winner of the Man Booker International Prize, is noted for literary works of extreme brevity and is also a short story writer and translator from French and other languages. Among her translations are new versions of the French classics, including Swann's Way by Proust and Madame Bovary by Flaubert. Lydia Davis decided to translate some of Snijders' stories: I liked the concrete narration and the short sentences, the freshness of each piece, the good humor and the references to Dutch culture and history. I especially liked Snijders' wit, thoughtfulness and often surprising conclusions. Grasses and Trees brings us 72 very short autobiographical fables about the magical unmagical world of A.L. Snijders, a very Dutch world, imbued with humor and filled with animals, ordinary and extraordinary people, old houses, the city of Amsterdam and the countryside. Readers of English can now enjoy Snijders' distinct style and his artful blend of observation and imagination. It is to Lydia Davis' credit that with her Snijders translations, people outside the Lowlands can begin to know this lovable grouch and the nation of lovable grouches of which and for which he writes.
Engelstalig | 1e Druk | 2016 | Hardback | 264 Pagina's | Stichting AFdH Uitgevers | Afmetingen: 199 x 122 x 22 mm | Gewicht: 345 gr.
Uitverkocht
<<< vorige 1 ... 224 225 226 227 228 229 ... 342 volgende >>>
Zoeken naar titels
Zoek hier naar titels en bijbehorende contactgegevens van de betreffende uitgever:

